一百七十二章 死幻(五)-《无限剧本:玩家慎入》


    第(2/3)页

    右侧则同样是一句单词数量完全一致的话语:Left        One        In        East        Since        He        Lost        Brad        Shaw.

    “五个小印第安人去西边打官司,一个忘了火车班次因此留在东……”

    简易一边自言自语着,一边看向了镜面的正中央:

    那里是一个字母以及一个常见的符号:

    ↑,N。

    那个向上的箭头就写在字母N的正上方。

    鹅妈妈童谣里的句子,曾经被阿加莎?克里斯蒂在作品《捕鼠器》中引用过。

    看得出来,这个设局者对推理小说的热爱已经到了一种痴狂的地步,甚至连杀人都引入如此多的推理元素。

    有趣之余,简易隐隐察觉到一丝违和感。

    “原句的内容是:五个小印第安人,惹是生非打官司。官司缠身直到死,五个只剩四……”

    有明显的改动痕迹。

    “有意思,所以为什么要改动这首童谣呢……”

    直接的引用才是正常人会想到的方法。

    为什么要改动?

    这样一来,原句中的意思反而会出现变动,那还不如自己重新写一个句子……

    简易自言自语着,脑中突然出现了一个想法。

    “保留了原句的部分,但又在其基础上作出了改动……”

    他似乎察觉到了什么,喃喃自语道:“也许线索就藏在改动的部分里?”

    就像是在玩找不同一样。

    也就是说……

    “Five        Little        Negro        Boys        Going        In        West        For        Law.Left        One        In        East        Since        He        Lost        Brad        Shaw……”

    简易反复地念着两个句子,目光不断地扫视着空空如也的镜子。

    这两个句子怎么才能和解谜联系在一起呢……

    简易迅速在脑海中重现着镜面上的信息:

    两边的镜面是两句童谣,        而中间……

    则是字母N以及那个指向上方的符号。

    北方即代表上方?

    “北上南下左西右东?”简易一边说着,一边将卫生间里的一切事物和两句童谣联系在一起:

    北方代表上,那么其他的方向也分别与“下”、“左”、“右”三个方向直接挂钩。

    从方位上来说,两句童谣里同样有两个词语:西、东。
    第(2/3)页